Argggggghhh

Feb. 2nd, 2010 01:41 pm
eggchan: (J-Pop//Arashi - Sakuraiba 5x10 9.30 ♥♥)
[personal profile] eggchan
なぜ私は日本人と話すと落ちつけないの??

悔しい!!

、、、何か、、、日本語のレッスンにいて、ハイチの地震のために[livejournal.com profile] arashi_onがお金を集めてるというイベントを説明していみたけど、ゴチャゴチャになって凄い恥ずかしかった。後、レッスンから戻ってきて頭で完璧に言いたいことを言った。もう!!

何か間違うのがものすごい怖がるかもしれないから、普通に話せない。どうやってこの不安を克服すればいいの??なぜちゃんと日本語で話せなくてもお金を払うの?


I am so frustrated with myself. Ugh.

Date: 2010-02-02 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] choco-disco.livejournal.com
あたしは逆に英語で話すとあんま落ち着けないよー
喋り慣れてないと自信がもてないのかな?不思議。

Date: 2010-02-04 03:57 am (UTC)
From: [identity profile] eggchan.livejournal.com
不思議だよね、、、

まあ、頑張るしかないでしょう。でも同じ問題を対応する人がいると分かっているからちょっと安心になったね。ありがとう♥

Date: 2010-02-02 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] popstar-gummi.livejournal.com
分かるよ、その気持ち。

悔しいよね!
緊張してしまうと本当に話せなくなっちゃうもんね。。。

「コミュニーケションが取れればそれでいい」と思えるようになることが大事だと思う。

間違えったらどうしよう?恥ずかしい!と心配したりすると、考えなくなるもの。「間違えってもいい。コミュニーケションとれるように頑張らなくちゃ」と思うと。。。

なんか、問題なのは、自分の期待が高すぎるってこと。(私もそうだよー)「もっと話せるのに、全然話せなかったんだなぁ。。どうしてだろう。。。そんなに下手じゃないんだけど。。。もっとリラックス出来ればよかったのに。。。」とか思ったりするでしょ?

「間違えっても、この人とコミュニーケションとりたいだけ」と思えるようになると。。。もっと簡単に話せるようになるはず。がっかりしないから。「コミュニーケションとれたんだ!」と気がつくだけでまんぞく出来るようになる。それで上達するよ、きっと!

お互いに頑張ろう!

Date: 2010-02-04 04:10 am (UTC)
From: [identity profile] eggchan.livejournal.com
コメント本当にありがとうね。

その考え方はすごいですよね。それ、今後に使えばぜひ出来るようになると思うね。でも、英語でも言葉を思い出すのがすごい難しいから日本語で思い出すのはとっても苛立たしい。で、もう日本にいないから、私のレベルが確かに下手なった。あの時、コンサートから帰ってアリサちゃんと電話をしながら、駅の受付の方にどの電車に乗ればいいんですかって聞いたら、完璧だったもん!自分にビックリした。

だけど今、ちゃんと話せないようになってヤダです。こんな私がヤダだよ。

でもこれからその考え方を使うようにする。^^ありがとうね

Date: 2010-02-03 12:34 am (UTC)
From: [identity profile] coffee-hanjan.livejournal.com
暇な時間に日本語の独り言喋ること

字幕なしで番組とか映画を見ること
もし字幕で見てても使われてる日本語をちゃんと聞くこと
それを見ている時、集中すること

番組でゲストが質問されたら自分の答えを日本語で考えること
(例えば、「ひみつ」で出てくる質問はいつも自分がどう答えるか考える)

できるだけ日常生活でも日本語で考えること


そして。。。


自信を持つこと!!!

これが一番大事


失敗する時もあるって知ってもガンガン自分から喋るしかないよ!
しないと正しい言い方分かんないじゃん!
去年の日本語のクラスの何人かが同じような問題を抱えてた。
その人たちは日本のドラマとか音楽には興味がなかったからあれなんだけど、eggchanは嵐を日本語で楽しんでるからもう少し時間がたったら大丈夫だと思うよ!

(翻訳も結構役立ったよ、個人的には)

頑張れ!ユーキャンドゥイット!d(^^)b

Date: 2010-02-04 04:19 am (UTC)
From: [identity profile] eggchan.livejournal.com
コメントしてくれてありがとうね!

その方法を使うようにするだよ。テレビと話すのww多分、日常生活で使えばぜひ上達になれると思う。私、プライベートレッスンを受ければ話すの方が上手になるって思ったけど一週間に1つの1時間のレッスンが足りないそうだ。日本人と友達になってみたけどその人はいつも英語を勉強してるから英語で話したいってww

だから、その方法を使えば、上達になるかも^^

Date: 2010-02-03 01:29 am (UTC)
From: [identity profile] ohmyghost.livejournal.com
I'm gonna write in English because I just woke up and my brain is slow like molasses <-- that's a terrible excuse, the reason is mostly "I suck"

「何か間違うのがものすごい怖がるかもしれない」
I TOTALLY FEEL YOU HERE, I always lost marks in class because I wouldn't speak up; the second I'd open my mouth I'd get such freaking butterflies and just be scared to death. In my final honours seminar for art history, there was a question I knew the answer to, and the teacher knew I knew the answer to, so when I didn't answer she just goes, "Hannah. I would have thought you could answer this." And I was sick & tired of everything so i go, "I know, but I just get scared of saying the wrong thing." lol she just goes "Well, you're kind of going to have to get over that". TOUGH LOVE.

I think my point is, it happens to everyone, and what's important when you're spending money to take these lessons is that you're learning the language: so even if you find you can't speak up during the lesson, if you can have that experience of explaining things perfectly after, that's enough. It's a frustrating experience, but you are learning, you just are unfortunately human.

useless comment is useless, but hang in there! ♥

Date: 2010-02-04 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] eggchan.livejournal.com
D: you changed your name!!

I'm so glad to see that I'm not the only person like this. The most frustrating part to me is that I wasn't like this by the time I left Japan and now I'm back to this way all over again. I suppose I'm in a better state though, because before I honestly couldn't say ANYTHING except for "私の名前は、、" etc. All the basic stuff, because it just wouldn't come out of my mouth. Now it's not coming out of my mouth because I'm not THINKING in Japanese like I used to while I was there. :\ It's hard to do it when you have no one to talk to. Argh!

Date: 2010-02-04 04:49 am (UTC)
From: [identity profile] ohmyghost.livejournal.com
I DID, i'm sorry bb :( H-HOPEFULLY YOU WILL COME TO LOVE THIS NEW VERSION OF ME?

You are definitely not alone! I guess it's that huge difference between study and immersion, huh? :( I think someone said it in the comments (stalk, stalk) but I talk to myself in Japanese a lot, and like -- imagine what Arashi's answer to questions might be before they answer them on their tv shows. ngl, I try and force myself to think in Japanese so much that sometimes I have to remind myself I'm allowed to think in English. FORCE IT UNTIL IT AIN'T FORCED NO MORE BB ♥

Date: 2010-02-03 03:26 am (UTC)
From: [identity profile] emiyc.livejournal.com
わぁ~超分かる!!
まだ勉強中なんで、
なんか・・ネットなら自信はあるけど、リアルで喋ることがものすごいプレッシャになって、怖いんだよね!
言葉が間違ったら確かに恥ずかしいしね・・・

私アドバイスとかはかなり下手なんだけど^^;
そんな時に、なんとか、何か言えばいいと思うよ
自信を持ちながら。
関係なくても、意味もなくても・・
「まだまだ勉強中なんですが・・・」とかって言っても別にいいんじゃない?本当なんでしょう?ならいいじゃん!

ごめんねw
前は言ったんだけど、マジでアドバイスとかは下手なんだ・・・(日本語も下手だしww)
but I wanted to be able to say something ^^;

日本語の勉強&自信を持つ事、頑張ってね!
私も頑張るから
一緒に頑張りま「翔」^^

Date: 2010-02-03 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] daone-shh.livejournal.com
-hugs- be patient with yourself! at least you get the practice.. i scanned through it, so i dont know if i got you right.. my kanji still sucks. but at least you thought of what you wanted to say, just believe it'll get better!

私も日本語で段々話せない!

Date: 2010-02-04 02:45 am (UTC)
From: [identity profile] atrandum.livejournal.com
one time, i lead my friends off the train and out the wrong exit. since i was the only one who could "speak" japanese, i tried to explain to the station guard to let us back in since we didn't mean to exit. but i couldn't get the correct vocab (like ticket station, er, input output, errrrr), and eventually the (stupid) station guard just cut me off and yelled "mou wakaran!" and walked off. i was UBER pissed and utterly humiliated and embarrassed and all those disgusting feelings because i couldn't even take my friends around or explain such a simple situation. so i decided to study abroad in japan the next year. then i went again this past summer and when i had to lead all my american buds around the train station, i was proud of myself that i could ask for the right directions and not be afraid to talk to any station guard and lead everyone the right way lolz. i showed them! baha.

so yeah, i've been there done that many a times haha. still, i've come to the conclusion that even though i've been studying japanese for 10 years, i'll still make the rookiest mistakes because hey! we don't live in japan, we're not surrounded by japanese, we don't need perfect japanese to survive here in the states. so don't beat yourself up over it because it's only natural. what you can do is learn from your mistakes and the next time you have to talk, you show them how you're better than you were before <33

Date: 2010-02-04 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] soothing-sight.livejournal.com
*pat on the shoulder*

That's quite all the support you can expect from the non-Japanese speaker friend I am.

Hang in there? :)

Profile

eggchan: (Default)
eggchan

August 2020

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 07:10 am
Powered by Dreamwidth Studios