Myojo December 2009: Jun Translation
Nov. 27th, 2009 01:01 amOkay, so I'm really late on this but I guess since I'm posting this right now I might as well say it. (I am belated on both cases, but OH WELL)
and...

HAPPY BIRTHDAY 大ちゃん~!

今年も楽しい年を過ごせるように~大きいマグロを釣れるように!^^ 大ちゃんの誕生日のために絵を描きたいけど、この間描く時間があまりなくてごめんね。
Okay anyway, so on to the rest of this post. I managed to actually finish a whole article from a magazine. I mean, I've always stopped like halfway through (I have no idea why but whatever...) This calls for celebration! Or.. e-celebration, I dunno. *throws confetti* WOO!--okay enough of that.
So here is Jun's interview for you! He actually talks about some interesting things including the ARASHIC tour and international fans... どうぞ~

Please don't take this out of my journal without my permission.
DO NOT claim these as your own. I spend a lot of time translating these, please be respectful.
My comments are in italics like usual
Enjoy!
( To Arashi, I feel the end of the year 2005 to 2006 became a big turning point for us. )
Part 1: Aiba and Nino interviews
Part 2: Ohno and Sho interviews
P.S. Random thought -- I miss when Sho used to say "Maximum" all the time
HAPPY THANKSGIVING~!
and...




今年も楽しい年を過ごせるように~大きいマグロを釣れるように!^^ 大ちゃんの誕生日のために絵を描きたいけど、この間描く時間があまりなくてごめんね。
Okay anyway, so on to the rest of this post. I managed to actually finish a whole article from a magazine. I mean, I've always stopped like halfway through (I have no idea why but whatever...) This calls for celebration! Or.. e-celebration, I dunno. *throws confetti* WOO!--okay enough of that.
So here is Jun's interview for you! He actually talks about some interesting things including the ARASHIC tour and international fans... どうぞ~




( To Arashi, I feel the end of the year 2005 to 2006 became a big turning point for us. )


P.S. Random thought -- I miss when Sho used to say "Maximum" all the time
