eggchan: (J-Pop//Arashi - Dirty Nino)
eggchan ([personal profile] eggchan) wrote2010-10-06 11:01 pm

[Translation] Dear Snow Round Table Talk + Vlog

I've translated the round table discussion for "Dear Snow"... as always, these are adorable and awesome and hilarious Please enjoy~sparkles

Please don't take this out of my journal without my permission.
DO NOT claim these as your own. I spend a lot of time translating these, please be respectful.
Original Japanese text courtesy of ANJ
Enjoy!

Ninomiya: Today our new single "Dear Snow" goes on sale! So we're going to do a round-table discussion about what you can look forward to with it!

Sakurai: The first time I heard this song, I knew it was a good one. Recently we've had a lot of bright, fast tempo songs, so I think this song is one that will really stick with you.


Aiba: For sure! The lyrics also really flow!

Matsumoto: It is a little different than all the songs that we've sung up until now, huh. And, we really don't have many winter songs.

Ninomiya: And this time the word "snow" is even in it

Matsumoto: I do like having a new outlook on the world that just screams "winter"! And the song is the theme song to "Ohoku" (in theaters now) so I was really curious as to when they would use it. And there's a section of the lyrics that seem self-sacrificial...

Sakurai: Is it a movie about sacrifice?

Ninomiya: No! It is not! (laugh)

Matsumoto: A love story, then?


Ninomiya: Well, if you were to say that, I guess it's not incorrect. It's just something that you can look forward to in the gender reversal world of "Ohoku"! I watched the movie in it's entirety, and when Arashi's song started coming on it was great because it really pulled on my heart strings!

Aiba: And I like the CD cover picture! Leader's outfit is cool!


Ninomiya: What's it like?

Sakurai: A stylish tatami room child!

Arashi: lawl

Ohno: So it was fresh?

Aiba: Yea! You were really a stylish leader. I'd love it if people paid attention to even those details.

Matsumoto: And in the first press limited edition, aside from the music video there's also a making photo version too!

Aiba: That's a first for us, isn't it. Like while the song is playing, the pictures are floating around there too.

Sakurai: There was also that rare Ohno-san and Ninomiya-san confrontation scene too! (laugh)

Ninomiya: That's only in the picture version!

Ohno: Ohh! That thing we did in the middle...

Matsumoto: That was the best part of it, that picture (laugh)

Ohno: Look forward to it! ...or something (laugh) But, the filming for the music video was... hot.

Matsumoto: It's because we were in a winter setting during summer (laugh)

Aiba: But the finished product is right on the mark! The difference between the traditional Japanese style and the stylishness is really interesting.

Ninomiya: It's really ritzy (laugh)

Matsumoto: Of course the thing to listen for is Nino's singing voice!

Sakurai: That's right. And it makes me wonder what kind of movie "Ohoku" is.

Aiba: I have to go watch the movie, and quick!

Sakurai: Truly, from my standpoint, I'd really like you to enjoy the movie along with our song!

Arashi: Huh?

Ninomiya: "My standpoint"...?

Sakurai: I mean the exact same standpoint as Nino (laugh)

Ninomiya: Thank you! Well~ it's good to be seasonal, though. I feel like you can really carefully listen to it.

Ohno: It's like autumn!

Matsumoto: Er--autumn? It's a winter song...

Ohno: There's some kind of a feeling of stability to it

Aiba: Well then~ It's a collection of autumn and winter. (laugh) It's truly a song that will leave a lasting impression on you, so we'd like you to really listen to it!


And, so that I don't clutter up my friends f-lists, I'll be posting this week's Arashi vlog. Also, I'm kind of ridonkulously hyper in this video:



P.S. I REALLY LIKE BOA'S NEW KOREAN ALBUMMMM

[identity profile] yuanomiyuki.livejournal.com 2010-10-07 11:39 am (UTC)(link)
"I watched the movie in it's entirety, and when Arashi's song started coming on it was great because it really pulled on my heart strings!"

Nicely said there, Nino!

And thank YOU for the translation. I've just started visiting your vlog on youtube and thought that it's really interesting. Something out of the norm. ;) I even find myself talking to myself agreeing to what you've said, etc! LOL

[identity profile] eggchan.livejournal.com 2010-10-07 03:55 pm (UTC)(link)
hey~ thanks for watching! ^^ I did start doing it cuz I wanted to do something that I hadn't seen before ^^